Học tiếng Trung qua bài hát Họa 画 Huà qua lời giờ Trung, phiên âm nước ngoài, phiên âm tiếng Việt cùng dịch nghĩa


Họa 画 Huà – G.E.M Đặng Tử Kỳ 邓紫棋

Lời bài xích hát Họa giờ đồng hồ Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa:

爱情就像蓝蓝天上àiqíng jiù xiàng lán lán tiānshànsợi trính chiêu xeng lán lán then sangtình thương giống như bầu trời trong xanh

一片留白有你陪我想像yī piān liú bái yǒu nǐ péi wǒ xiǎngxiàngi p"en liếu pái dẩu nỉ p"ấy ủa xẻng xengMột mhình ảnh màu trắng có anh bên em cùng tưởng tượng

白马突然不再抽象bái mǎ tūrán bù zài chōuxiàngpái mả thu rán pu chai trâu xengBạch mã thoải mái và tự nhiên không thể trừu tượng

青蛙终于遇见灰姑娘qīngwā zhōngyú yùjiàn huīgū·niangtring oa tầm thường úy uy chen huây cu néngẾch xanh sau cùng cũng gặp gỡ được cô gái lọ lem

就算路还漫长我却有一种预感jiùsuàn lù hái màncháng wǒ qutrần yǒu yī zhǒng yùgǎnchiêu xoan lu hái man cháng ủa truê dẩu i chủng uy cảnmặc dầu quãng mặt đường còn dài đằng đẵng dẫu vậy em lại óc một một số loại dự cảm

我相信这灵感wǒ xiāngxìn zhè cổ línggǎnủa xeng xin không lính cảnEm tin khám phá này

我把你画成花未开的一朵花wǒ bǎ nǐ huà chéng huā wèi kāi de yī duǒ huāủa pả nỉ hoa trấng hoa uây knhị tơ i tủa hoaEm đem anh vẽ thành hoa, một đóa hoa chớm nở 

再把思念一点一滴画成雨落下zài bǎ sīniàn yī diǎn yī dī huà chéng yǔ luò xiàcnhị pả xư nen i tẻn i ti hoa trấng ủy lua xeĐem tứ niệm từng chút một vẽ thành giọt mưa rơi xuống

每当我不在请记得我的爱měi dāng wǒ bùzài qíng jìdé wǒ de àimẩy tang ủa pu cnhị trính chi ứa ủa tơ aimỗi khi em ko sống bên, hãy lưu giữ mang đến tình yêu của em

就在同一天空之下遥远地灌溉jiù zài tóngyī tiānkōng zhī xià yáoyuǎn de guàngàichiêu chai thúng i then form clỗi xe dáo doẻn tơ quan liêu caiỞ dưới và một bầu trời, mối cung cấp nước xa xôi

等待秋去春来等待下一次花开děngnhiều năm qiū qù chūn lái děngdài xià yī cì huā kāitẩng tai triêu truy truân lái tẩng tai xe cộ i trư hoa khaiđợi thu đi xuân đến, hóng lần tiếp theo sau hoa nở

在咫尺的未来zài zhǐchǐ de wèiláichai chử trử tơ uây láisinh hoạt ngay tương lai vô cùng gần

生活就像茫茫海上shēnghuó jiù xiàng mángmáng hǎi shàngsâng húa chiêu xeng máng máng hải sangcuộc sống thường ngày giống như biển khơi mênh mông

一只小船勇敢乘风破浪yī zhǐ xiǎo chuán yǒnggǎn chéngfēngpòlàngi chử xẻo troán thù dủng cản trấng phâng p"ua langmột mẫu thuyền nhỏ tuổi can đảm đạp sóng rẽ gió

而你就像不远前方ér nǐ jiù xiàng bù yuǎn qiánfāngớ nỉ chiêu xeng pu doẻn trón rén phangcơ mà anh y hệt như ở vùng trước ko xa

默默张开双手的港湾mòtìm zhāngkāi shuāng shǒu de gǎngwāntải tải chang khai soang sẩu tơ cảng oanmột bến cảng âm thầm giang tay đón chờ

就算路还漫长我却有一种预感jiùsuàn lù hái màncháng wǒ què cổ yǒu yī zhǒng yùgǎnchiêu xoan lu hái man cháng ủa truê dẩu i chủng uy cảncho dù quãng đường còn nhiều năm đằng đẵng tuy nhiên em bao gồm một dự cảm

我相信这灵感wǒ xiāngxìn zhnai lưng línggǎnủa xeng xin chưa bộ đội cảnem tin vào phiêu dạt ấy

我把你画成花未开的一朵花wǒ bǎ nǐ huà chéng huā wèi kāi de yī duǒ huāủa pả nỉ hoa trấng hoa uây knhì tơ i tủa hoaEm lấy anh vẽ thành hoa, một đóa hoa chớm nở 

再把思念一点一滴画成雨落下zài bǎ sīniàn yī diǎn yī dī huà chéng yǔ luò xiàchai pả xư nen i tẻn i ti hoa trấng ủy lua xeĐem tứ niệm từng chút ít một vẽ thành giọt mưa rơi xuống

每当我不在请记得我的爱měi dāng wǒ bùzài qíng jìdé wǒ de àimẩy tang ủa pu chai trính bỏ ra tứa ủa tơ aimỗi khi em không ở bên, hãy nhớ cho tình cảm của em

就在同一天空之下遥远地灌溉jiù zài tóngyī tiānkōng zhī xià yáoyuǎn de guàngàichiêu cnhì thúng i then khung chỏng xe dáo doẻn tơ quan tiền caiỞ dưới và một khung trời, mối cung cấp nước xa xôi

等待秋去春来等待下一次花开děngnhiều năm qiū qù chūn lái děngnhiều năm xià yī cì huā kāitẩng tai triêu truy vấn truân lái tẩng tai xe i trư hoa khaingóng thu đi xuân đến, hóng lần tiếp theo sau hoa nở

在咫尺的未来zài zhǐchǐ de wèiláichai chử trử tơ uây láisống ngay lập tức sau này cực kỳ gần

爱情就像遥遥路上àiqíng jiù xiàng yáoyáo lù·shantua trính chiêu xeng dáo dáo lu sangtình yêu hệt như con phố xa vời

一束明亮却温柔的月光yī shù míngliàng què cổ wēnróu de yuèguāngi su mính leng truê uân rấu tơ duê quangmột ánh trăng vừa sáng sủa ngời lại dịu dàng

快乐原来如此简单kuàilè yuánlái rúcǐ jiǎndānkhoai nghiêm lưa doén lái rú trử chẻn tanniềm hạnh phúc hóa ra đơn giản và dễ dàng cho vậy

你在身旁就是我的天堂nǐ zài shēn páng jiùshì wǒ de tiāntángnỉ chai sảnh p"áng chiêu sư ủa tơ then thánganh nghỉ ngơi cạnh bên đó là thiên đường của em