Hangul그대를 바라볼 때면 모든 게 멈추죠언제부턴지 나도 모르게였죠어느 날 꿈처럼 그대 다가와 내 맘을 흔들죠운명이란 걸 나는 느꼈죠I Love You 듣고 있나요 Only You눈을 감아봐요. 바람에 흩날려 온 그대 사랑whenever, wherever you arewhenever, wherever you areohohoh love, love, love어쩌다 내가 널 사랑했을까 밀어내려 해도 내 가슴이 널 알아봤을까I Love You 듣고 있나요 Only You눈을 감아봐요.

Xem thêm: Hướng Dẫn Đàn Vọng Cổ Bằng Đàn Guitar Nhạc, Vọng Cổ Câu 1

모든 게 변해도 변하지 않아넌 나의, 난 너의 사랑그대 조금 돌아온대도다시 나를 스쳐지나더라도괜찮아요 그댈 위해 내가 여기 있을게I Love You 잊지 말아요. Only You내 눈물의 고백. 바람에 흩날려 온 그대 사랑whenever, wherever you arewhenever, wherever you areRomanzinationgeudaereul barabol ttaemyeonmodeun ge meomchujyoeonjebuteonji nado moreugeyeottjyoeoneu nal kkumcheoreom geudae dagawanae mameul heundeuljyounmyeongiran geol naneun neukkyeottjyo I Love You deutgo ittnayo Only You nuneul gama bwayo barame heutnallyeo on geudae sarang whenever wherever you are whenever wherever you are oh oh oh love love love eojjeoda naega neol saranghaesseulkka mireonaeryeo haedo nae gaseumi neol arabwasseulkka I Love You deutgo ittnayo Only You nuneul gama bwayo modeun ge byeonhaedo byeonhaji anha neon naui nan neoui sarang geudae jogeum doraondaedo dasi nareul seuchyeo jinadeorado gwaenchanhayo geudael wihae naega yeogi isseulgeI Love Youijji marayoOnly Younae nunmurui gobaekbarame heutnallyeo on geudae sarangwhenever wherever you arewhenever whereveryou areEnglish TranslationWhen I look at you everything stopsI don"t know since when I feel like thatYou came like a dream somedayTrembling my heartI feel my destinyI love youCan you hear my words?Only youClosing my eyesLove come along mind flying everywhereWhenever, wherever you areWhenever, wherever you areoh oh oh love love loveMaybe I love you?Even if you push me awayMy heart still knows youI love youCan you hear my words?Only youClosing my eyesEven if everything changes, one things never changesYou are my love and I am your loveEven if you only look back for a whileEven if you pass me byIt"s okayI"m always here for youI love youDon"t forgetOnly youMy tearful confessionLove come along mind flying everywhereWhenever, wherever you areWhenever, wherever you are


*

Khi em nhìn anh mọi thứ dừng lạiTừ bao giờ em lại cảm thấy như vậy nữaAnh đến như một giấc mơKhiến tim em rung độngEm cảm thấy như là định mệnh vậyEm yêu anhAnh có nghe thấy em nói gì không ?Chỉ mình anh thôiNhắm mắt lạiTình yêu đến mang theo những làn gió mát lànhBất cứ khi nào, bất cứ nơi đâu có anhEm có thể yêu anh không ?Kể cả anh cố đẩy em ra xaTrái tim em vẫn luôn hướng về anhEm yêu anhAnh có nghe thấy em nói gì không ?Chỉ mình anh thôiNhắm mắt lạiDù thế giới có đổi thay thì luôn có 1 điều không thay đổiAnh là của em và em là của anhDù chỉ là cái nhìn thoáng quaHoặc là bước qua một cách hờ hữngSẽ không sao đâu màEm sẽ luôn ở bên anhEm yêu anhĐừng quên anh nhéChỉ riêng mình anhĐó là lời thú nhận của emTình yêu đến mang theo những làn gió mát lànhBất cứ khi nào, bất cứ nơi đâu có anh